Portrait of Thomas Mann taken in 1929, the year "Mario and the Magician" was published, and also the year Mann won the Nobel Prize for Literatute |
page
298: cornetti al burro: croissants with butter
301: Fuggièro: apparently a first name
303: rispondi almeno: answer at least
304: molto grave: very serious
305: illusionista: illusionist
305: prestidigitore: slight-of-hand man
306: frutta di mare: seafood
307: pronti: ready
307: cominciamo: we are starting
308: buona sera: good evening
309: paura: fear
309: bè: well
309: Ha sciolto la scilinguágnolo: "he has a glib tongue"
310: Questo linguista di belle speranze: "this hopeful linguist"
310: giovanotto: young man
310: donnaiuolo: lady killer
310: duce: leader (Benito Mussolini was know as "il Duce:)
311: parla benissimo: "he speaks beautifully"
311: simpatico: pleasant (said of a person)
311: non scherziamo: "we are not kidding around"
317: Lavora bene: "he works well"
321: cioccolata e biscotti: chocolate and biscuits
321: subito signorini: "at once, gentlemen"
321: anche se no vuole: even if he didn't want to
327: ragazzo mio: my boy
328: un tratto di malinconia: a bit of melancholy
329: nossignore: no sir!
330: poveretto: poor thing
331: carabinieri: police
No comments:
Post a Comment